In last session, I talked that GTTK is a little bit difficult to translate into Japanese. But this expression is not accurate. A tool means assumption. But this is not whole description in using A tool. As Dr. J and Dr. toby mentioned, children can assume we are married from marriage-ring. Just assuming marriage is not enough. We assume from certain evidences. In short, GTTK is related each other, and each behavior using GTTK is some kind of move in mental act. So, these processes cannot be translated in one word. Of course, we can perform these mental activity in p4c.
Do you like this post?
Showing 1 reaction
Sign in with
Facebook